У основания гигантского карбонового цилиндра вы видите установку из нескольких прожекторных ламп, образующих широкий круг света. Внутри этого светового круга — зачатки походного лагеря. Передовая экспедиционная группа рассредоточилась по освещенному пространству, проводя инвентаризацию, распаковывая ящики, устанавливая оборудование и возводя временные постройки. За пределами светового круга — кромешная тьма, в которой проблескивают искры странных капель, которые за краткий миг падения подсвечивают границы пещеры. Тени шевелятся и смещаются, когда капли проносятся мимо. Выглядит это гипнотически.
«Красиво, правда?» — чей-то уверенный голос вспугивает тишину. Вы оборачиваетесь и видите идущего к вам высокого бородатого мужчину с безупречной осанкой. «Мы называем это “светобрызги”. Не знаю, что это такое, но оно точно завораживает! Я Харлан, — говорит он, протягивая вам руку для рукопожатия. — Харлан Вос. А ты, должно быть из тех самых рейнджеров-помощников, которых обещала нам старейшина Птица».
Вы представляетесь и интересуетесь местонахождением Силаро Мако.
«Силаро отправился дальше... уже некоторое время назад, — объясняет Харлан. — Он так разволновался, когда мы сюда прибыли, что просто обязан был рискнуть и зайти поглубже. Я никогда не препятствовал исследовательским порывам, потому не стал возражать и на сей раз, но с момента его ухода прошло не меньше суток. Возможно, мне все-таки стоило попытаться отговорить его».
И только вы собираетесь ответить, как чувствуете знакомое подергивание за рюкзак.
«Привет!» Вы опускаете глаза и видите веселое личико Квизи Вос, взирающей на вас снизу вверх. Она жует дорожную смесь ягод и орешков, которую… похоже, вытащила из вашего кармана? Девочка выпаливает: «Я рада видеть тут ТЕБЯ. Другой рейнджер и близко не такой веселый, как ты. Как того зовут, пап?»
«Кэл Айвер, — говорит Харлан. — Он прибыл за несколько часов до тебя. Сказал, что тебя следует ожидать сразу после него, "как обычно". Он тоже пошел туда, вперед, но не похоже, чтобы он всерьез был озабочен судьбой Силаро. Можешь проконтролировать поиски? Ведь Силаро был назначен руководителем этой экспедиции. Предполагается, что он должен быть здесь».